摘要
随着鸿蒙系统在多设备、多地区场景下的应用越来越广,应用面对的用户早已不局限于单一语言或文化环境。
在实际开发中,一个很常见但又容易被忽略的问题就是:时间和日期该怎么显示,才能符合不同文化用户的使用习惯。
如果处理不当,很容易出现:
- 国外用户看到“中式日期格式”
- 明明是美国用户,却被强制使用 24 小时制
- 用户切换系统语言后,应用显示依旧不变
鸿蒙系统本身已经提供了完整的国际化(i18n)能力来解决这些问题。
本文结合鸿蒙系统的实际开发经验,围绕时间和日期的本地化显示展开,从原理到实战代码,讲清楚在真实项目中该怎么做。
引言
在传统应用开发中,很多开发者习惯直接使用固定的时间格式,比如:
yyyy-MM-dd HH:mm在单一地区使用时问题不大,但一旦应用走向多语言、多地区环境,这种写法就会变成隐患。
而鸿蒙系统从设计之初就考虑到了全球化应用场景,系统层统一维护了语言、地区、文化习惯等信息,并通过 i18n 模块向应用开放能力。
换句话说:
时间和日期的“显示规则”,不应该由应用决定,而应该由系统和用户决定。
理解这一点,是写好鸿蒙国际化代码的前提。
鸿蒙系统如何识别不同文化环境
系统层面的 Locale 机制
在鸿蒙系统中,系统会综合以下信息来确定当前文化环境:
系统语言(如 zh-CN、en-US、ja-JP)
系统地区(Region)
用户设置的时间习惯
- 12 小时制 / 24 小时制
- 周的起始日
本地数字、月份名称等文化差异
这些信息最终会统一抽象为Locale,由系统维护。
应用层不需要关心这些规则的细节,只需要获取当前系统 Locale 并使用即可。
时间与日期本地化的核心原则
不要自己“拼格式”
在鸿蒙开发中,手写时间格式基本等于自找麻烦。
// 不推荐的写法consttimeStr='2026-01-21 15:30'这样做的问题很明显:
- 不同国家日期顺序不同
- 12/24 小时制无法适配
- 用户修改系统设置后无效
使用系统提供的 i18n 能力
鸿蒙通过@ohos.i18n模块,提供了统一的时间和日期格式化能力。
只要使用系统的 DateTimeFormat,同一份代码就能在不同文化环境下正确显示。
基础示例:根据系统地区格式化日期
获取系统 Locale 并格式化日期
importi18nfrom'@ohos.i18n'constdate=newDate()// 获取系统当前 Localeconstlocale=i18n.System.getSystemLocale()// 创建日期格式化器constdateFormatter=newi18n.DateTimeFormat(locale,{dateStyle:'medium'})// 输出结果console.log(dateFormatter.format(date))不同地区下的显示效果
同一段代码,在不同系统环境下会得到完全不同的结果:
- 中国:2026年1月21日
- 美国:Jan 21, 2026
- 日本:2026/01/21
- 法国:21 janv. 2026
这正是鸿蒙 i18n 的核心价值:
开发者不写规则,系统自动适配文化习惯。
时间显示中的 12 / 24 小时制适配
直接交给系统判断时间制度
consttimeFormatter=newi18n.DateTimeFormat(locale,{hour:'numeric',minute:'numeric'})console.log(timeFormatter.format(newDate()))这里有一个很重要的点:
不要自己判断 AM / PM,也不要手动控制 24 小时制。
系统会自动根据:
- 地区文化
- 用户系统设置
决定最终的显示方式。
日期与时间组合显示的推荐方式
在真实项目中,日期和时间往往是一起显示的,比如消息时间、订单时间。
推荐写法
constformatter=newi18n.DateTimeFormat(locale,{dateStyle:'long',timeStyle:'short'})console.log(formatter.format(newDate()))这样做的好处是:
- 日期和时间顺序符合当地习惯
- 分隔符自动适配
- 不会出现中西混搭的显示问题
结合实际项目的应用场景分析
场景一:消息列表中的时间显示
在聊天或通知类应用中,时间展示非常频繁。
functionformatMessageTime(date:Date):string{constlocale=i18n.System.getSystemLocale()constformatter=newi18n.DateTimeFormat(locale,{timeStyle:'short'})returnformatter.format(date)}代码说明:
- 只关心“时间”,不关心日期
- 自动适配 12 / 24 小时制
- 用户切换系统语言后无需修改代码
场景二:订单详情页的下单时间
订单时间通常需要更完整的信息。
functionformatOrderTime(date:Date):string{constlocale=i18n.System.getSystemLocale()constformatter=newi18n.DateTimeFormat(locale,{dateStyle:'medium',timeStyle:'short'})returnformatter.format(date)}实际效果:
- 国内用户看到完整中文日期
- 国外用户看到符合本地习惯的格式
- 后期国际化零改动成本
场景三:ArkUI 页面中的时间绑定
在 ArkUI 中,推荐在逻辑层完成格式化。
@StatedisplayTime:string=''aboutToAppear(){constlocale=i18n.System.getSystemLocale()constformatter=newi18n.DateTimeFormat(locale,{dateStyle:'medium',timeStyle:'short'})this.displayTime=formatter.format(newDate())}Text(this.displayTime).fontSize(16)这样做的好处是:
- UI 层不掺杂国际化逻辑
- 后期维护和扩展更清晰
常见问题 QA
Q1:能不能自己指定格式?
可以,但不推荐。
一旦手动指定格式,就等于绕过了系统的文化适配能力。
Q2:系统语言改变后需要重启应用吗?
不需要。
只要重新获取系统 Locale 并格式化即可生效。
Q3:服务端返回时间字符串怎么办?
推荐服务端统一使用时间戳或 ISO 格式,
前端统一使用 i18n 进行本地化显示。
总结
在鸿蒙系统中,时间和日期的国际化并不是一件复杂的事情,前提是思路要正确。
核心经验可以总结为三点:
- 时间和日期格式不要写死
- 始终尊重系统 Locale 和用户设置
- 使用
@ohos.i18n统一处理显示逻辑
只要遵循这些原则,就可以在不增加开发成本的情况下,让应用在不同文化环境下都有良好的使用体验。