每次翻译长篇文档时,是不是要逐段复制粘贴到翻译工具,译完还要手动复制回文档、调整格式?不管是翻译外贸合同、学术论文,还是整理外文资料,逐段操作不仅耗时,还容易丢失段落结构,译完后还要手动新建文件夹归类保存。其实文档翻译有高效捷径 ——一键中英互译 + 自动存指定文件夹功能,无需拆分文档,导入后一键完成全文翻译,系统自动按预设路径保存译文,不用逐段折腾,1 次就能搞定全文档的翻译与归档!
1、运行首助编辑高手软件,在主界面导航菜单中定位并进入"文本批量操作"功能区域
2、在文本处理工作区中,单击"添加文件"功能键,通过选择需要翻译的Word文档批量导入软件。
3、在功能面板中选择"翻译文档"核心功能,进入多语言翻译设置界面。
4、在语言参数配置区,将源语言设定为"中文(简体)",目标语言指定为"英语"。
5、通过"选择新位置"按钮设定译文存储目录,确保翻译后的文档能够有序保存在指定文件夹中。
6、可根据实际需求,在文件命名设置中为输出文档定制新的命名规则,完成所有参数配置后,点击"批量翻译文档"执行键启动自动化翻译流程。
7、处理完成后,前往输出目录核验英文译文的准确性,同时可返回源文件目录对照原始中文内容,确认翻译质量符合要求。
别再让 “逐段翻译 + 手动保存” 占用你的工作时间了!这个功能把翻译流程简化成 “导入文档 + 一键翻译 + 自动归档” 三步,既保留原文段落格式,又省去手动整理文件的麻烦。不管你是高频处理外文资料的职场人,还是需要翻译论文的学生,用一次就能感受到效率飞跃。下次再面对中英互译需求,直接一键操作,轻松搞定全文档翻译与保存!